번역
난 (한국인이랑)말할때 "난 한국혼혈임" 라고함.
필리핀혼혈이라고 말하기 부끄러움
왜냐면 대부분의 한국인이 "오 너 필리핀혼혈이구나 그럼 너네 부모님 클럽이나 스트립클럽에서 만났겠네?" 라고함
그럼 내가 "아니아니 우리 엄마 필리핀인이고 엔지니어야" 라고 말함
그리고 어떤 남자애랑 말할때 겪은 일인데, 내가 한국인처럼 보이니까 걔가 "너 왜이렇게 영어잘함? 너 미국에서 공부함?" 라고 물어봄.
"아니아니 나 사실 혼혈이야" 이랬더니 남자애가 "아 그럼 반은 미국이구나?" 이럼.
이런식으로 얘네들은 직구로 사람을 판단함.
얘네가 이러면 나는 "아니 사실 난 필리핀 혼혈임" 라고 답하는데
그럼 " 아 진짜? 너 필리핀사람이구나? 그럼 거기 여자들은 얼마면돼? (단체 WOW)
그렇다고 난 걔한테 여자는 파는게 아니야 라고 지적하고 싶진않았음..
(영상 끝)
한국이 인종차별 없다는건 아닌데
'너네 부모님 스트립클럽에서 만남? 필리핀여자 얼마면삼?' 라고 한다고?
대면으로 저런말 했다는게 믿기 힘든데 조회수 400만에 댓글에 한국인들 인종차별자라고 낙인 찍더라
유튜브 쇼츠보다가 어이 없어서 영상 퍼옴